日本街头那些奇葩“中文翻译”,游客:如同乱码,完全都看不懂!

        日本作为在国际上都享有美誉的旅游国家,每年去如本旅游的外国游客高达3000多万,而因为地理位置上的原因,中国游客前往日本旅游的占据日本外来总游客的三分之一,所以为了让中国游客能更加愉快的在日本旅游,所以日本到处贴的都是一些中文标语的指示牌!


        但是中文的博大精深,不是所以人都能明白的,而日本翻译中文的时候,多是将中文翻译成英文后,再将翻译后的英文给翻译成日文,所以在日本很多中国游客看到日本的中文翻译后,称:错字连篇,有的就像是乱码一样,根本看不懂!



        “请先弄完会计”,到底会计做错了什么,要弄她?



        “山药你该骄傲”,为什么山药应该骄傲?



        “猪肉大肠癌”,中国人对癌这个字可是非常敏感的,碰到这样的食品,估计就不敢有人买了!



        这个电梯不因为6楼,但是和地下一层有什么干系啊!



        日本的厕所纸,在厕所传播也可以,听起来也点污污的感觉!



        “请注意前面的等级差距”,难道和游戏一样,前面怪的等级高吗?



        “除了厕纸以外,别卷铺盖”,难道日本的厕所还能睡觉?



        “喝毫不犹豫如果你来日本,真的,你是卖!”这一句到底想要表达什么?



        “卫生纸,请让流程对洗手间”,还是简体和繁体的中文都有,看来也是用心了,但是中国游客却是看不懂,这个标语也就没有什么意义了!


        语铭翻译提供专业翻译服务,是您在竞争激烈的国际商战中最可靠的伙伴,帮助您把握准确的全球化商机。语铭翻译服务范围遍及社会各个领域行业和语种。在诸多翻译公司中,语铭翻译以口碑好、实力强、客户导向为其特色,拥有众多的外籍母语译员和高级审译人员。英、俄、法、西、德、日韩等语种为我公司的主营业务,小语种与英语的互译更是我们的强项。国内外大中型企业客户对我们提供的服务均给予了极高的评价和认同。在处理难度、深度、广度都很强的大型翻译项目中,高水平、高质量的 译员和公司深厚的项目管理经验,是我们实现对客户承诺的强大后盾。守信守时是我们从商之德;快速精准是我们行事之道。言有信,行必果,愿语铭翻译的真诚服务为您带来生活的便捷,工作的便利,事业的兴隆。您的满意是我们前进的最大动力!